close
  星をめざして

一度死んで また生き返る

一度死亡 而又復活

そんな魔法をけられていた

被施了那樣的魔法

目覚めたら 君がいて 光満ちていた

一睜開眼 你就在那充滿光的道路

僕は生まれ変わるんだ

我將要重生

 

 

皆いるかい

大家都在嗎?

星を目指して  君に導かれ

朝著星星  被你帶領著

歌いながら  僕は歩き出す

一邊唱著歌  一邊踏出腳步

振り返らないさ

別回首

傷だらけの 少年時代なと

看那傷痕累累的少年時代

 

 

僕は 確かに 道に迷ってた

我的確是曾迷了路

深い 暗闇で 孤独に泣いてた

在很深的黑暗中孤獨地哭著

 

 

目覚めたら 君がいて 光満ちていた

一睜開眼 你就在那充滿光的道路

僕は生まれ変わった

我已重生

 

 

皆いるかい

大家都在嗎?

星を目指して 君に導かれ

朝著星星  被你帶領著

歌いながら  僕は歩き出す  

一邊唱著歌  一邊踏出腳步

繰り返さないさ

不會再反覆

もう二度は 同じ過ちを

同樣的過錯

 

 

愛の力の大きさと尊さ

愛的力量的巨大與尊貴

思い知ったよ

我已體認

 

 

星を目指して

朝著星星

君に導かれ

你引導著我

 

 

皆いるかい

大家都在嗎?

星を目指して 君に導かれ

朝著星星 被你帶領著

歌いながら 僕は歩き出す

一邊唱著歌  我踏出腳步

振り返らないさ

別回首

傷だらけの 少年時代なと

看那傷痕累累的少年時代

 

 

行こう

走吧

 

 

星を目指して

朝著星星

君に導かれ

你帶領著我

僕は歩き出す

我踏出腳步

 

 

行こう

走吧

 

                                                                

星を目指して

朝著星星

歌いながら

一邊唱著歌

僕は歩き出す

我踏出腳步



※ 感謝erika (CIA)同意轉載
arrow
arrow
    全站熱搜

    constanceN 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()